由於已經看過乳牛大媽的成名之作《鋼之鍊金術師》的動畫版,所以對於「和原作不同」的改(ㄋㄧㄡˇ)編(ㄑㄩ)情節,已經嚇不著我了,反正就當成是 Wigner 的平行宇宙之一部分即可。但既然我一向是「原作黨」,因此我對於改編太多的創作,通常不會有太多好話就是了……
雖然漫畫原作還在連載中(有生之年嗎?),但對首次看真人版《信長協奏曲》的我,發現有幾項重要的人物設定與原作不同︰
1. 猴子的悲情身世︰整個村莊被燒,母親和家人被「真.信長」下令屠殺光光。所以猴子的背叛,合乎所謂的「義理」復仇。
2. 歸蝶成了全劇的關鍵角色︰因為三郎(假信長)跟老婆「歸蝶/濃姬」的感情太好,所以光秀(真信長)嫉妒,決定和猴子一起幹掉三郎(假信長)。
3. 除了「時間穿越」和「角色互換」之外,漫畫原作是老老實實地在按正史事件一一演出。但真人版呢,本能寺火災和山崎之戰給合併在一起,總令我聽到劇中人物一直講「歷史不能改變」,好像氣虛了不少……
只要將電影版看成是漫畫原作的「同人誌」,一切都是 OK 的啦。
此外,倭國對於純電影的創作人才似乎有些弱。現在只要是動漫題材的,全都可以改拍成真人版的電影。這跟米國相反︰米國的真人電影是「正史」,卡通漫畫充其量只能當成「野史」……
2016.11.25
沒有留言:
張貼留言