上次看小說第三冊已經是一年半前的事了。和先前的印象一樣,本書作者 Carlo Zen 的寫作技法,我個人並不喜歡,主要的問題在於「描敘者的觀點切換」太過混亂,常常出現前一句話是以第三人稱的視角敘述,下一句話便突兀地切換轉成了第一人稱的觀點。
然而,本書吸引人的特點,應該還是故事中想表現的世界觀相當龐大。雖然本書骨子裡跟日式「穿越異世界成為龍傲天」的基本開場十分類似,既然現在都有宅男穿越到異世界的史萊姆建國記、打電玩穿越到異世界的不死骷髏、寫程式穿越到異世界收後宮旅遊等等,這部《幼女戰記》則是「某大叔穿越成為金髮魔導師幼女」的設定。不過,本書作者倒是想表現許多軍武戰爭的「硬核」,因此這部《幼女戰記》重點並不會只描寫女主角(某大叔)去蹂躪敵人的情節,更多的是放在軍事組織的運作上。另外,本書也可以看作是作者對於現實世界「第二次世界大戰」的評析——因為主角(某大叔)所屬的陣營「帝國/萊希」是影射德意志,西線的「共和國」影射法蘭西,海峽外的「聯合王國」當然是影射不列顛,北方的「諾登」影射北歐挪威瑞典,東線的「聯邦國」影射蘇俄,遠方海外的「合州國」則影射現實世界的亞美利堅合眾國。就在女主角(某大叔)具有我們現實世界歷史的知識條件下,由她(他)來看待這個異世界的各國軍事政治外交與互動的種種。
本書接續前一冊的故事時間線,帝國突破萊茵前線打敗共和國,但卻讓共和國的戴.樂高在北非殖民地成立流亡政權(TV 動畫版停在此處)之後,女主角(某大叔)和她(他)的魔導大隊被派任到東戰線去擊敗「共匪」(不知原作的用詞是否如此)。作者 Carol Zen 很明顯地討厭共產主義,在本冊裡藉由女主角(某大叔)之口,對這群「共匪」罵個不停。這讓我懷疑到,如果本段情節要作成動畫,或許 PRC 的胱電線局會下令禁播吧……
第四冊的「上帝」沒有出現,所以女主角(某大叔)的瀆神情節就沒有機會加以發揮了。
2018.11.25
沒有留言:
張貼留言