種花電信本週新上架,便特地來看看這個「非常有骨氣」的製作公司(Bones)如何演繹這部現代愛情劇《喬瑟與虎與魚群(ジョゼと虎と魚たち)》——果然,坐輪椅的女主角真的很有「骨氣」。
1. 本片一如日本劇場動畫業界的腐敗典型,男女主角的配音員全都是一般的偶像演員(清原果耶、中川大志),沒有受過聲優方面的訓練。雖然不算棒讀,但在許多情緒高潮的表現(比如女主角在小朋友面前的繪本朗讀),總是讓我的耳朵少掉了預期的享受,味道完全不夠呀。
2. 老前輩「川元利浩」掛名「畫面設計」這個奇怪的職稱,想必是一位「不管部部長」︰只要是動畫方面的表現,無所不管。本片的畫面製作水準相當高,值得讚揚。
3. 故事方面,是屬於溫馨勵志與治癒的愛情作品。聽說當年由原作小說所拍成的真人版電影,所走的是情色方面的悲劇路線,我不曉得原作是怎麼寫。但單就這部動畫而言,即使有點老套路,整體觀看體驗還是相當不錯的——誰說老套就不好看的。
4. 坐輪椅的女主角在後半對男主角怒吼︰「你們這些四肢健全的人沒法理解我」。嗯嗯,本片的編劇大人(桑村さや香)聽到了,如你所願——安排男主角也來坐輪椅(爆)。
5. 劇場版的時間不足。如果本片能弄成一個季度的 TV 版,那麼除了男女主角兩人之外,其他幾個重要角色的人格發展與互動應該可以更加豐富(回想京阿尼的《聲之形》);這算是我個人看完這部98分鐘電影之後所感覺到的缺憾。
原作出自同名短篇小說集,收錄的都是現實偏灰暗的故事,跟動畫差太多啦
回覆刪除原來如此。學習了。
刪除